Форум » Фильмография » Особо опасен/Extremely dangerous (1999) » Ответить

Особо опасен/Extremely dangerous (1999)

Freya's Sister: Признанный виновным в ужасном убийстве собственной жены и маленького ребенка, Нил Бирн выпрыгивает из движущегося поезда и убегает в ночь, оставив лишь книгу в мягкой обложке. Бирн вынужден скрываться в Манчестере, выслеживая безжалостный преступный синдикат и стараясь не попасться толпе, полиции и правительственным агентам. Ой пытается доказать невиновность, в которую не верит никто, поскольку невидимые хозяева используют Бирна и его преследователей как пешки в битве. Может глубже, они скрывают иные темные тайны? Ссылки на скачивание на английском: http://www.fileserve.com/file/n6puzFM/EkstremnoOpasan.DVDRip.1-link.org.part1.rar http://www.fileserve.com/file/j7fdzNX/EkstremnoOpasan.DVDRip.1-link.org.part2.rar

Ответов - 33, стр: 1 2 All

Ginger: Отличный фильм. Великолепная психологичная роль у Шона, которую он прекрасно сыграл (в прочем как и всегда ). Жаль, что фильм не сняли для большого экрана, он имел бы успех. И лишний раз можно убедиться, насколько многоплановый и талантливый актер наш Шоня. Хоть фильм и на английском, но из тех, что «к просмотру обязательно»

Катенок Кет: Я вот думаю его как раз посмотреть

Stan: интересно, когда-нибудь с переводом будет? Хотя бы с титрами.


Fleur-de-Liss: Я вот тоже думаю - будет ли перевод. Все-таки я оригинал не пояну

Fleur-de-Liss: И файл недоступен

Freya's Sister: Други! Простите засранку - будет перевод, будут субтитры, и на торрент залью только с дипломом разгребусь - не долго уж осталось!!!

Fleur-de-Liss: Freya's Sister Мы не торопим, мы даже не дышим на тебя Пиши диплом, это самое главное! И удачи!

Stan: Я-то вообще просто вслух помечтала. А тут такой сюрприз! Теперь мечты будут более реальными.

Сочувствующая: Freya's Sister , как классно! Не спеши, мы подождем. Делу - время, а потехе - час!

Ginger:

Ginger:

Ginger:

Fleur-de-Liss: Хочу посмотреть. Хочу посмотреть на него в роли рохли в тяжелых обстоятельствах

Ginger: Fleur-de-Liss пишет: Хочу посмотреть на него в роли рохли в тяжелых обстоятельствах Где ж он там рохля? С поезда прыгает, с моста, чукаловы устраивает и ваще один против всех.

Fleur-de-Liss: Ginger пишет: Где ж он там рохля? Сначала он рохля, который мало зарабатывает и вообще ни о чем Просто у него обстоятельства

Ginger: Fleur-de-Liss Мы точно про один и тот же фильм говорим? Или ты уже отмечаешь?

Stan: Я скачиваю. Надеюсь, это то, что надо. Только где бы еще английские титры найти. Я ж на слух ни фига не понимаю.

Ginger: Stan пишет: Только где бы еще английские титры найти Не ищи, их нет. Надежда только на Freya's Sister

Ginger: У меня есть вордовский файл с кратким описанием фильма. Перевод статьи. Я его отредактирую и выложу сюда, когда время будет. Хоть как то, что-то.

Stan: Ginger пишет: Не ищи, их нет. блинн, я надеялась.. Все равно поломаю еще гугл

Ginger: Stan пишет: Все равно поломаю еще гугл Попробуй. Может тебе повезет

Stan: Не повезло. Нашла только дивиди с субтитрами, но это ж покупать надо хз где. Смотрю так. Ай нид пис я и без титров пойму.

Ginger: Какбэ краткий пересказ всех серий. перевод Темной ночью на шотландской границе человек, осужденный за жестокое убийство жены и дочери, сбегает со скоростного поезда и оставляет только книгу Патагония. Это Нил Бирн. Он сразу же показывает себя способным к выживанию, маскируется и направляется в Манчестер, где находит работу водителя для дейс карс, фирме, управляемой язвительным Али Ханом. Но проблемы начинаются, когда Джон Коннор, глава местного криминального синдиката, узнает о побеге Бирна и дает слово убить его. Бирн решает узнать правду и идет к Франку Флемингу в дорогой частный пансионат, управляемый мафией. Флеминг был предыдущим местным крестным отцом и верил Бирну, когда тот нуждался в укрытии, обращаясь с ним как с сыном. Выявление в суде по делу об убийстве того, что Бирн он был шпионом MI5, дало Джо Коннору оправдание, которое он искал, чтобы выгнать Флеминга и занять место во главе синдиката мафии. Кажется, что Флеминг собирается провести всю жизнь в пансионате и не может отомстить Коннору. Бирн расспрашивает Франка о книге патагония, но ничего не добивается. Потом, притворяясь инженером телекоммуникаций, Бирн вламывается в старый офис MI5 и ищет свое дело. Там написано «отложено надолго». Старая коллега узнает его, она ошеломлена. Она думает, что он способен на убийство. Отчаявшись, Бирн врывается в дом Форда, который посадил его в тюрьму. Он яростно расспрашивает его , желая знать, кто заплатил ему, чтобы подставить его. Форд-это полицейский, который уверен, что Бирн виновен и полагает, что его действия были настолько ужасающи, что он просто стер это из своей памяти. Может ли это быть правдой? Обезумевший Бирн сбегает, он сломлен. Вторая серия начинается с того, что Нил Бирн, работающий водителем такси у любезного Али Хана, находится в отчаянной борьбе за свободу. Теперь он знает, что шпионские службы отрицают его работу на них и оставляют его преступному синдикату и их бессовестным убийцам. Местная полиция в целом рада полагать, что они охотятся на психопатического убийцу. И все будут использовать Бирна как пешку для их собственной выгоды. На Бирна устроен общенациональный розыск, но он хорошо приспособлен к выживанию, и к тому же очень умен, так что они не могут его поймать. Тем временем, он продолжает преследовать отдельных бандитов, чтобы добраться до правды и попытаться настроить их друг против друга. Босс MI5, Хьюго Эриксон, говорит его команде, что они не будут сообщать о вторжении Бирна. Бирн звонит Греггу (тюремному управляющему Бирна) в отчаянной попытке найти 'Патагонию'. Флеминг контролирует Бирна, предполагая, что странные коды связаны с секретными банковскими счетами. Если Флеминг не сможет узнать, кто виноват в его попадании на больничную койку, он может, конечно, использовать Бирна, чтобы помочь ему. Тем временем Бирн сталкивается с проблемой в своей 'дневной' работе, когда двое молодых людей пытаются ограбить офис такси. Бирн умело разоружает их и дерется с ними. Сердитый Али-Хан достает дробовик, но ,благодаря, Бирну он его не использует. Али-хан благодарен, что Бирн спас его от жизни в тюрьме. Преступный синдикат хочет устранить Бирна, они поставили тщательно продуманную ловушку, чтобы загнать его в угол. Жестокая борьба между Бирном и толпой следует на Кэнэл-Стрит, и Бирн находится в значительной опасности, но приезжает Энни, спасая его жизнь. Она, наряду со всеми остальными, предположила, что он был убийцей, но он убеждает ее в своей невиновности, и она решает помочь ему. По возвращению домой, Бирн видит, что его квартира окружена и огорожена, и полна полицейских. Его домовладелица, Эдит, была жестоко убита. Бирн, являющийся самым разыскиваемым человеком в стране, использует свои навыки, чтобы найти пустой дом, в котором можно спрятаться и изменить свою внешность. В то время как его кошмары становятся хуже, Бирн отчаянно пытается получить копию Патагонии - он знает, что коды очень важны, он должен найти правду ужасных смертей своей семьи. Энни Флеминг, у которой проблемы с синдикатом из-за спасения Бирна, обнаруживает больше доказательств, что ее возлюбленный Коннор был ответственен за смерть ее отца. Но у Коннора есть другие проблемы: в то время как он координирует поиск мафией Бирна, роскошный отель Северный Орел был сожжен дотла. Коннор требует привести ему бирна живым. Поиски Бирна усилены прибытием Уолласа DCS, опытного детектива, с участка которого в Шотландии первоначально убежал Бирн. Тем временем Коннор настаивает, чтобы Энни привела ему Бирна - но Энни и ее отец понимают, что Бирн может помочь им отомстить, только если будет жив. Уоллас, обнаружив, что тюремный управляющий Грегг находится в контакте с Бирном, идет увидеться с Хьюго Эриксоном, главой секции Бирна MI5, для получения дополнительной информации о сложной двойной жизни Бирна. Эриксон быстро с ним расправляется - он не будет обсуждать вопросы национальной безопасности с непритязательным полицейским. Уоллас узнает из судебной экспертизы, что Бирн был квартирантом Эдит Рэмсей и что способ убийства Эдит был очень похож на тот, как убили жену и дочь бирна, это не может быть совпадением. кажется, что бирн-психопат, который убивает людей ради своего веселья. Поиски еще больше усилены. Эриксон обольщает жену одного из его служащих, когда Бирн врывается в дом, взламывает сейф и находит копию Патагонии. Он копирует оттуда важную информацию. Энни встречает Бирна в ресторане и показывает информацию, которую она обнаружила в квартире Коннора - банковские счета и копия Патагонии. Коннор идет к али хану, которому блестяще удается плести паутину лжи. Алисия Миллер, бывшая коллега Бирна, договаривается встретить его в динсгейте. Приманкой будет оригинальной копия Патагонии, без которой Бирн никогда не взломает код. Но это, как Бирн подозревает, ловушка. Преследуемый mi5, бирн спасается, спрыгивая в жд моста. 4) Заключительный эпизод начинается с того, что Бирн понимает, что обстоятельства складываются против него. Он все еще не может взломать код Патагонии. Он обвиняет Энни в том, что она его использует и даже подозревает ее в сговоре с Эриксоном. Энни признает, что послала ему копию Патагонии в тюрьму. Зная, что Коннор держал копию книги в его квартире, она сделала дубликаты. После этого Флеминг решил, что, если кто-либо и мог расшифровать это,то только Бирн. Бирну легко удается украсть Патагонию у Грегга, (который приехал в Манчестер в качестве приманки для полицейской ловушки), он подозревает, что код поделен между Коннором и Эриксоном. Но Бирн должен получить оригинал, потому что любая ошибка со стороны Энни могла означать, что расшифровке кода препятствуют. Он врывается в квартиру Коннора и меняет свою копию на оригинал. Прежде, чем он смог убежать, вернулся Коннор, началась драка. Коннор звонит Эриксону и проверяет, есть ли у него другая половина книги, чем и доказывая, что они в сговоре друг с другом. Бирн связывается с Али ханом и предупреждает его, что полиция и мафия рядом. Он дает ему свой автомобиль и уговаривает его бежать. Он точно знает, кто такой Бирн, говорит ему, что он верит в его невиновность. Но Али хан схвачен мафией, его ведут на склад, что выпытать местоположения бирна.Бирну удается спасти Али хана после драки, в которой он убивает Элгина. Бирн сопоставляет коды, которые он украл у Коннора, и начинает закрывать банковские счета мафии. Когда Коннор обнаруживает, что не может получить доступ ни к каким деньгам, и понимает, что у него не оригинал Патагонии, а лишь копия, он связывает это с Флемингом. Без сожаления он идет в частный санаторий и убивает своего старого босса, вызывая сердечный приступ. Теперь Коннор отчаялся; он угрожает Энни на похоронах ее отца, чтобы она привела его к Бирну. Бирн захвачен Коннором, скован цепью и брошен в бассейн. Прежде, чем он позволит Бирну утонуть, он говорит ему ужасную правду. Эриксон сказал, что это была его идея убить семью Бирна, таким образом дискредитируя любые подозрения о синдикате. Коннор и Элгин фактически совершили убийства. Коннор подтверждает, что они с Эриксоном управляли потерянными миллионами через книги Патагонии. Он признался, что поместил следы крови его жены и дочери на теле Бирна, чтобы подставить его. Прежде чем Коннор убил Бирна, в него стреляет Энни. Полиция вмешивается и арестовывает Энни, спасает Бирна и окружает остальную часть синдиката. Бирн и Уоллас направляются к манчестерскому аэропорту, где Эриксон собирается совершить побег. Бирн наставляет на него ружье, испытывая сильное желание убить его, несмотря на угрозу дальнейшего тюремного срока. Эриксон убран его собственными людьми из MI5. Уоллас говорит Бирну, что он будет обвинен в непредумышленном убийстве Элгина и зачитывает его права. Он чувствует себя неловко, закрывает глаза на свои обязанности и позволить отчаянному Бирну посетить могилы его семьи, уладить все дела и уйти. оригинал Episode One On a dark night on the wild Scottish borders, a man convicted of the brutal murder of his wife and daughter escapes from a speeding train, leaving behind only a paperback novel - Patagonia. He is Neil Byrne. Instantly showing himself to be a tenacious survivor, evading capture by instinct, Byrne disguises himself and makes his way to Manchester, where he goes to ground, finding himself a job as a driver for Deuce Cars, a run-down cab firm, run by the sardonic Ali Khan, and some quiet digs. But trouble starts when Joe Connor, head of the local crime syndicate, hears of Byrne's escape and puts out the word that he wants Byrne killed. Byrne begins his search for the truth and visits Frank Fleming in an expensive nursing home owned by the mafia. Fleming was the previous local Godfather, and had trusted Byrne when he was undercover, treating him as a son. The revelation at Byrne's murder trial that he was an MI5 spy gave Joe Connor the excuse he'd been looking for to oust Fleming and take his place at the head of the mafia syndicate. Fleming, it seems, is to spend the rest of his days in a nursing home, unable to exact revenge on Connor's coup. Byrne quizzes Frank about the book Patagonia, but gets nowhere. Next, disguised as a telecom engineer, Byrne breaks into his old MI5 office and looks up his file. It says PERMANENTLY ABANDONED. An old colleague recognises him and is petrified. She clearly thinks he is capable of murder. Desperate, Byrne breaks into the home of DI Ford, the officer in charge of putting him in jail. He questions him fiercely, wanting to know who paid him to fit him up. Ford is a straight copper who is sure Byrne is guilty and believes the act was so horrific he has simply erased it from his memory. Could that be the truth? Distraught, Byrne escapes, takes his car to the moors, and breaks down. Episode Two Episode Two begins with Neil Byrne working as a minicab driver for the amiable Ali-Khan in a desperate struggle to remain free. He now knows that the intelligence services are denying his work for them, effectively abandoning him to the pursuing crime syndicate,and their compunctionless killers; the local police; and the local police, all of whom are happy to believe that they are hunting a psychopathic killer. And all will use Byrne as a pawn for their own services. The nationwide manhunt for Byrne is stepped up but he was trained in survival techniques and is a smart operator, they cannot catch him. Meanwhile, he continues to pursue individual mobsters in an effort to get to the truth and try and turn them against each other. MI5 boss Hugo Ericson tells his team they will not be reporting Byrne's break in. As far as they're concerned he never existed. Byrne phones Gregg (Byrne's prison governor) in a desperate attempt to retrieve 'Patagonia'. Fleming steers Byrne on this subject, suggesting the strange codes contained are related to secret bank accounts. If Fleming can not find out who is responsible for his downfall from his hospital bed, he can certainly use Byrne to help him. Meanwhile, Byrne faces trouble in his 'day' job when two youths try to rob the mini-cab office. Byrne skillfully disarms them and fights them off. An angry Ali-Khan gets out his shotgun but Byrne prevents him using it - Ali-Khan is grateful Byrne has saved him from a life in prison. The Crime Syndicate want Byrne eliminated so they set an elaborate trap to corner him. A violent fight between Byrne and the mob ensues in Canal Street and Byrne is in considerable danger when Annie arrives and bundles him into a car, saving his life. She, along with everyone else, had assumed he was the murderer but he convinces her of his innocence and she slowly decides to help him. On his return home, Byrne finds his flat surrounded and cordoned off, and crawling with police. His landlady, Edith, has been gruesomely murdered. Episode Three With his pursuers closing in Byrne, now the nation's most wanted man, uses his evasion skills to find an empty house in which to lie low, and alter his appearance - the loyal Ali-Khan pretends not to notice. While his nightmarish flashbacks grow worse, Byrne is desperate to get hold of a copy of Patagonia - he knows that the codes are of vital importance if he is to find the truth behind his family's gruesome deaths. Annie Fleming, who is in trouble with the syndicate for saving Byrne from Elgin's killers, discovers more evidence that her lover Connor was responsible for her father's downfall. But Connor has other problems: while he co-ordinates the mafia's search for Byrne, the nearly-completed Northern Eagle luxury hotel, the syndicate's "legit" flagship has been burnt down. Connor demands to have Byrne brought to him, alive. The police hunt for Byrne is increased by the arrival of DCS Wallace, a seasoned, straight detective, on whose patch in Scotland Byrne initially escaped. Meanwhile Connor insists Annie brings him Byrne - but Annie and her father realise that Byrne can help their agenda of revenge only if he is alive. Wallace, discovering that Prison Governor Gregg is in contact with Byrne, goes to see Hugo Ericson, head of the Byrne's MI5 section, for more information on Byrne's complex double life. Ericson gives him short shrift - he won't discuss matters of national security with a lowly policeman. Wallace then learns from forensics that Byrne was Edith Ramsay's lodger and that the method of killing Edith was too similar to the method used to kill Byrne's wife and daughter to be a co-incidence. The feeling is that Byrne is a psycopath who's killing spree is far from complete, the manhunt needs to be stepped up even further. Ericson is seducing the wife of one of his employees when Byrne breaks in to his house, cracks the combination of his safe and finds a copy of Patagonia. He makes a copy of the vital information on its pages. Annie meets Byrne at a smart restaurant, and reveals information she has discovered in Connor's flat - details of bank drafts, and a copy of Patagonia. The mobs get a tip off from the failed mini-cab office robbers that Neil Byrne is also known as Spanish John, working as a mini cab driver. Connor himself goes to Ali-Khan who brilliantly manages to spin a web of lies to throw the mob off Byrne's scent. Alicia Millar, Byrne's ex-MI5 colleague arranges to meet Byrne at Deansgate. The bait will be the original copy of Patagonia, without which Byrne knows he will never break the code. But it is, as Byrne suspects, a trap. With MI5 in pursuit, Byrne makes a daring escape by jumping from a railway bridge. Episode Four The final episode of Extremely Dangerous opens with Byrne realising that the odds are stacking up against him. He still cannot manage to break Patagonia's codes. The pressure is telling on him, as he accuses Annie of using him, sending him on a wild goose chase, and even suspecting her of colluding with Ericson, whom he now knows is corrupt. They have a passionate row which only serves to bring his bereavement home to Byrne, and he breaks down. Annie comforts him and they become lovers. Annie admits that she sent him the copy of Patagonia in prison. Knowing that Connor kept a copy of the book in his flat, she had made duplicates of the markings that Connor had made in his copy's margins. After looking at it, Fleming decided that if anyone could decipher it, Byrne could. Byrne now brilliantly manages to steal Patagonia from Gregg, (who has come to Manchester as bait for a police trap) suspecting that the code is shared between Connor and Ericson. But Byrne needs to get the original because any error on the part of Annie could mean that his deciphering of the code is hampered. He breaks into Connor's flat and swops his copy with the original. Before he can escape, Connor returns and they fight. Connor phones Ericson and checks he has his half of the book, proving finally that they are in collusion with one another. Ali-Khan radios Byrne and warns him that the police and the mob are getting close. He gives him his car and tells him to escape. He knows exactly who Byrne is, tells him he believes he is innocent. But Ali-Khan then gets captured by the mob and taken to a warehouse to be tortured about Byrne's whereabouts. Byrne manages to rescue Ali-Khan after a fight in which he kills Elgin, Connor's leg man. Byrne matches the codes he has stolen from Connor, and begins to close down the mob's off-shore bank accounts. When Connor discovers that he cannot access any money, and realises his copy of Patagonia is not the original, he links it to Fleming. Without compunction he goes to the nursing home and kills his old boss by inducing a heart attack. Now Connor is getting desperate; he threatens Annie, at her father's funeral, so that she will lead him to Byrne. Byrne is lured to Connor and is chained and thrown into a swimming pool. Before he allows Byrne to drown however, he tells him the long awaited, awful truth. Ericson had sold out to the mob and it was his idea to have Byrne's family murdered, thus discrediting any claims he might make about the syndicate. Connor and Elgin actually carried out the murders. Connor confirms that he and Ericson controlled missing millions through the Patagonia books. He explains that the minute traces found on Byrne of his daughter's blood which led to his prosecution were placed by him on Byrne when he ruffled his hair. Just as he's about to kill Byrne he is shot dead by Annie. The police burst in and arrest Annie, rescue Byrne and round up the rest of the syndicate. Byrne and Wallace proceed separately to Manchester Airport where Ericson is about to make his escape. Byrne confronts him with a gun and is sorely tempted to kill him, in spite of the threat of a further prison term. But then Ericson is terminated by his own people from MI5. Wallace tells Byrne he is to be charged with Elgin's manslaughter and reads him his rights. It is clear that he feels uncomfortable doing so and he turns a blind eye to let Byrne, desperate to visit his family's graves and sort things out, walk away. Сцыли, звиняйте, нет. Давно лежит, уже не помню, где брала

Stan: Ginger пишет: Полиция спасает Бирна Привычнее было бы - полиция добивает Бирна.

Stan: о, вытащила инфу из торрента. Если бы удалила, то упс :) http://www.demonoid.me/files/details/1381200/0872185850/

Fleur-de-Liss: Stan Спасибо!))) Вот бы запустить в массы идею титры сочинить, где-нибудь на Нотабеноиде

Ginger: Stan Спасибо! А то, то место, откуда сама качала уже и не найду. Fleur-de-Liss пишет: Вот бы запустить в массы идею титры сочинить, где-нибудь на Нотабеноиде А как это делается? В смысле запускается.

Fleur-de-Liss: Если бы я знала - запустила бы уже.

Ginger: Fleur-de-Liss Быстрее самим выучить английский.

Stan: Та нема за що. Эхх, титры Да, без титров как-то не очень. Меня ненадолго хватило.

Ginger: click here

Катенок Кет: Ginger

oksana: Ginger



полная версия страницы